Microsoft Settles Burst.com Lawsuit
Burst.com’s lawsuit against Microsoft, which the company filed in 2002, has ended quietly with an out-of-court settlement. 联邦法院定于3月10日举行听证会前几分钟, Microsoft agreed to pay Burst a licensing fee of $60 million; for the sum, Burst同意放弃针对微软窃取商业机密的所有进一步诉讼.
和解金额引发了不同的反应, 尤其是那些目睹了诉讼过程的投资者. 市场反应迅速,导致Burst股价下跌逾50%,至1美元.54,截止到宣布后的美国东部时间中午. One investor, posting on a Slashdot.org board on March 12 under the name mapmaker, stated "Not surprisingly, 微软在听证会开始前半小时达成和解. Surprisingly, and unfortunately for BRST shareholders like me, the amount they paid to settle was a pittance.最近的一些文章尤其助长了对更高金额的预期 one by PBS.org pundit Robert X. Cringley, 谁预测到微软拒绝和解可能导致法庭判决金额在10亿美元左右.
这个案子足够吸引法律和技术爱好者的注意:
• A "David vs Goliath" story pitting Burst.com, Inc.——一家小公司声称泄露了由37项专利组成的商业秘密——与一家起初对这些秘密感兴趣的大公司对抗, then chose not to buy a license. Later, 这家规模较小的公司声称其技术已被内置到这家大公司的旗舰媒体产品(Windows media Player 9)中。.
• A small company, with very limited resources, 尽管法定诉讼程序漫长,但仍坚持偿付能力,希望它能占上风.
•知名的初始投资者,如摇滚乐队U2.
•一系列“丢失”的微软电子邮件,时间恰好与Burst声称向微软提供商业机密的时间吻合, some articles have claimed, 如果3月10日的法庭听证会继续进行,微软的电子邮件服务器将被扣押。)
Commenting on the patent infringement claims, Richard Lappenbusch, director of strategic planning at Microsoft, stated in a late 2003 email“我们对Burst的提议进行了评估,就像对待其他提议一样——非常仔细, under appropriate agreements, 并遵循非常保守的商业惯例. As you can imagine, 我们从来都不想出现盗用他人技术的情况. In this case, 我们认为他们对他们的技术和IP的出价不是我们想要接受的, so we declined."
He went on to add, “我们期待着向法院陈述这件事的真实事实——微软在Windows上创新数字媒体和网络技术已经超过10年了. 微软Windows Media 9系列中的快速流媒体技术是微软为用户提供更引人注目的流媒体体验的一个例子. Burst的主张是毫无根据的,在法庭程序中争论的技术是基于微软自己的工作和创新."
The official Microsoft press release 注意到和解使用了“允许我们继续”这一短语,考虑到拉彭布什的评论,这一点尤其令人好奇,他说“技术是有争议的” . . . is based on Microsoft's own work and innovation." This release quotes Tom Burt, 微软公司副总裁兼副总法律顾问, saying, “虽然我们有信心在这场诉讼中获胜, 我们从一开始就愿意找到一个合理的方法来解决这个案子. 通过此次和解获得Burst专利组合的许可,使我们能够专注于Windows Media技术的持续开发和部署,为我们的合作伙伴和客户提供终极媒体体验."
Burst联合创始人兼首席执行官理查德•朗似乎对结果感到满意. “我们花了十多年的时间来开发这项技术,并为其申请了专利,以应对目前正在出现的市场," he said. “微软获得授权验证了基础专利组合中包含的突发技术的创新. 有了这一行动,公司现在可以专注于其他机会."
克林利最近的文章可能会让我们对“其他机会”有所了解. In his January 7 column, Cringley指出,法庭上的胜利将为Burst提供与其他媒体播放器公司接触的先例, including Apple and Real, for licensing agreements.
The lack of a court determination, however, 使得专利和“现有技术”的问题处于不确定状态, especially the "prior art" argument that Microsoft planned to use and Apple will likely use; Charles Wiltgen, 之前在苹果的QuickTime团队工作,现在是playbacktime的主持人.com, notes 在Burst获得专利之前,苹果已经拥有了类似的技术. The Apple issue will be especially tricky, 考虑到U2乐队的波诺是史蒂夫·乔布斯的朋友,U2乐队最近也出现在了iPod的广告中.